Begriffe, Benennungen & Aussprache in Brickania
Über Sprache, Herkunft und bewusste Abweichungen sowie Begriffe, Benennungen & Aussprache in Brickania.
Warum dieser Artikel existiert
Brickania ist eine eigenständige Fantasy-Welt. Auch wenn sie von unserer realen Welt inspiriert ist, ist sie nicht unsere Welt – und genau das spiegelt sich in Sprache, Begriffen und Benennungen wider.
Gleichzeitig nutzen wir reale Objekte, bekannte Formen und – ganz pragmatisch – LEGO-Elemente, die aus unserer Welt stammen. Daraus entsteht zwangsläufig ein Spannungsfeld zwischen Wiedererkennbarkeit und Eigenständigkeit.
Dieser Artikel soll erklären, wie Brickania damit umgeht – bewusst, konsistent und ohne Verleugnung der realen Vorbilder.
Reale Vorbilder, andere Namen
Viele Gegenstände in Brickania ähneln Dingen, die wir aus unserer Welt kennen:
-
Schwerter
-
Rüstungen
-
Werkzeuge
-
Bauformen
-
Waffenarten
Dabei gilt ein zentraler Grundsatz:
Formen dürfen bekannt sein – Begriffe gehören der Welt Brickania.
Ein Objekt kann also klar erkennbar sein, trägt aber einen in-weltlichen Namen, der zur Kultur, Geschichte und Ästhetik Brickanias passt.
Beispiel: Die Elbenklinge
Ein gutes Beispiel ist das bekannte, gebogene Schwert mit nur einer scharfen Seite, das in unserer Welt als Katana bezeichnet wird.
In Brickania:
-
existiert diese Klingenform
-
wird sie bewusst genutzt (auch, weil sie als LEGO-Element eine eigene, markante Silhouette besitzt)
-
trägt sie jedoch einen anderen Namen
👉 Elbenklinge
Warum?
-
Elben sind in Brickania bekannt für elegante, präzise und kunstvolle Waffen
-
Die Klingenform unterscheidet sich klar von „gewöhnlichen“ Schwertern
-
Der Begriff fügt sich sprachlich in die Welt ein
-
Die reale Herkunft wird nicht verleugnet, aber auch nicht übernommen
In erklärenden Kontexten – etwa im Wiki, in Regeltexten oder in Meta-Artikeln – kann daher bewusst geschrieben werden:
Elbenklinge (Katana)
So ist für Leser sofort klar:
-
Die Form ist gemeint
-
Die Herkunft ist bekannt
-
Der Weltenbau bleibt dennoch sauber und glaubwürdig
Sprache vor Herkunft
Brickania orientiert sich kulturell grob an einer mittelalterlich-fantastischen Welt, wobei „mittelalterlich“ hier nicht historisch exakt, sondern atmosphärisch verstanden wird.
Deshalb wird bewusst:
-
auf moderne Fremdwörter verzichtet
-
auf lateinische, griechische oder englische Begriffe möglichst verzichtet
-
Anglizismen vermieden
-
stattdessen eine deutsch klingende, teils archaische, teils bewusst vereinfachte Sprache genutzt
Nicht aus Prinzip, sondern aus Kohärenz.
Eine Welt wirkt stärker, wenn sie aus einem Guss spricht.
„Deutsch“ als Stilmittel, nicht als Grenze
Dass viele Begriffe deutsch oder alt-deutsch anmuten, hat einen einfachen Grund:
-
Deutsch ist die Ursprungssprache von Brickania
-
Sie erlaubt harte, klare, erdige Begriffe
-
Sie trägt gut zwischen Alltag und Mythos
Das bedeutet ausdrücklich keine Einschränkung für spätere Übersetzungen oder internationale Fassungen – sondern lediglich eine klare Basissprache, aus der alles Weitere abgeleitet wird.
Fantasy ohne Märchenhaftigkeit
Brickania vermeidet bewusst:
-
zu verspielte Namen
-
übermäßig poetische Kunstwörter
-
rein märchenhafte Begriffe
Stattdessen sollen Begriffe:
-
funktional wirken
-
glaubwürdig sein
-
von Menschen gesprochen werden können
-
sich für Chroniken, Karten, Befehle und Alltag eignen
Kurz gesagt:
Fantasy mit Bodenhaftung.
Konsistenz vor Perfektion
Nicht jeder Begriff wird sofort perfekt sein.
Nicht jede Benennung ist in Stein gemeißelt.
Aber:
-
Es gibt eine klare Richtung
-
Es gibt bewusste Entscheidungen
-
Und es gibt die Freiheit, Begriffe später einzuordnen, zu erklären oder weiterzuentwickeln
Brickania ist kein abgeschlossenes Lexikon – sondern eine wachsende Welt.
(Diese Grundsätze gelten ebenso für BrickQuest, auch wenn dort – als früheres Zeitalter – Sprache, Begriffe und Benennungen stellenweise roher, einfacher oder weniger vereinheitlicht auftreten können.)
Ein Kompass, kein Regelwerk
Dieser Text ist kein starres Regelwerk, keine Verbotsliste und kein Anspruch auf sprachliche Reinheit. Er ist ein Kompass.
Er zeigt eine Richtung, schafft Orientierung und hilft dabei, Entscheidungen einzuordnen – heute und in Zukunft. Begriffe dürfen sich entwickeln, Bedeutungen dürfen wachsen, Namen dürfen sich verändern.
Wichtig ist nicht die perfekte Benennung, sondern die innere Stimmigkeit der Welt.
Fazit
Sprache und Begriffe sind in Brickania kein Zufallsprodukt, sondern ein bewusster Teil des Weltenbaus.
Reale Vorbilder dienen als Orientierung, nicht als Vorgabe. Namen werden nicht übernommen, sondern übersetzt in die Logik der Welt.
So bleibt Brickania:
-
verständlich für neue Leser
-
konsistent für bestehende Inhalte
-
offen für Weiterentwicklung
Bezeichnungen wie Elbenklinge zeigen exemplarisch, wie sich Wiedererkennbarkeit und Eigenständigkeit verbinden lassen – ohne Herkunft zu verleugnen oder die Welt zu verwässern.
Begriffe im Wandel
👉 Begriffe, Namen und Bezeichnungen in Brickania, insbesondere bei Krieg um die Krone entwickeln sich stetig weiter.
Eine wachsende Übersicht erklärter Begriffe, alternativer Namen und in-weltlicher Bedeutungen findest du im Glossar von Brickania.
(Hinweis: Das Glossar befindet sich im Aufbau und wird fortlaufend erweitert.)
Mehr Fragen zu Brickania?
Entdecke die vollständige FAQ-Übersicht mit allen Grundlagen, Hintergründen und Antworten rund um das Projekt und seine Entwicklung.
Das könnte dich auch interessieren
Randnotiz
Meilensteine in Brickania und meine vorläufigen Etappenziele.
Letztes Video
Falkenpost?
Du wünscht regelmäßige Brickania Neuigkeiten via Falkenpost?





